通过少数民族语言的广播、电视向云南民众宣传艾滋病防治知识。
据云南省防艾局官员介绍,云南的景颇族、傣族、佤族等民族人口中面临艾滋病感染的风险相对较高。那些生活在偏远边疆地区、无法较好地听、读、写汉语的少数民族人群通常不能被标准的艾滋病预防项目所覆盖。因而,利用在文化和语言方面恰当的预防材料向这些人群普及艾滋病预防知识,是一个有效的途径。
鉴于此,联合国教科文组织曼谷办公室历时8年,设计出了一套“12步法”,并用这套方法制作了13部广播剧在中国、柬埔寨、老挝和泰国播放,内容涉及HIV和艾滋病、吸毒、拐卖、不安全流动和偷渡,取得了较为理想的效果--那些曾经收听过用他们本土语言创作的广播剧的当地人,对艾滋病防治知识了解程度大幅提高。
联合国教科文组织曼谷办公室官员白海思告诉记者,“为了让更多国家分享这套已经验证的方法,我们出版了这本手册,该手册介绍了如何制作在语言和文化上能被少数民族接受的媒质,尤其是广播剧。这本手册现在已有英语、中文、泰语、越南语的版本。”另一官员大卫•菲戈则表示,尽管手册主要介绍的是预防艾滋病病毒感染、药物滥用、非法贸易和偷渡的内容,但联合国的这套方法应当被应用于更广泛的领域,如妇女和儿童健康和免疫、农业甚至旅游业。